中国IDC圈2月21日报道:据国外媒体报道,YouTube周三宣布,已与Gengo和Translated.net两家专业翻译服务商达成合作意向,为前者平台上的在线视频内容提供专业级字幕翻译服务。

当然,此项服务是需要收费的。用户可以直接通过YouTube的视频播放界面选择该项翻译服务。点选后,YouTube会给出翻译工作大概需要的时间和收费,而用户最后需要登录至Gengo或Translated.net的官方网站完成付费后才可获得专业级字幕翻译结果。

关注中国IDC圈官方微信:idc-quan或微信号:821496803 我们将定期推送IDC产业最新资讯

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 支持

  • 高兴

  • 震惊

  • 愤怒

  • 无聊

  • 无奈

  • 谎言

  • 枪稿

  • 不解

  • 标题党
2017-06-28 10:57:00
云资讯 亚马逊挑战谷歌要推翻译服务
亚马逊云计算部门正在开发一项翻译服务,允许开发人员将其网站或应用翻译成多种语言版本。 <详情>
2017-04-20 13:52:14
互联网 意外发现:印尼YouTube用户最爱看教育类而非娱乐类视频
印尼YouTube用户最爱看教育类视频而不是娱乐类视频。 <详情>
2017-01-20 09:53:08
互联网 YouTube测试应用内通讯功能 向社交网络转变
虽然目前还不清楚谷歌是否会在未来向所有地区的用户推出该功能,但这项实验表明谷歌仍然在试图使YouTube向社交网络转变。 <详情>
2016-12-29 09:16:42
互联网 Youtube网红视频观看量大幅下滑 却是Youtube自己一手主导的?
据外媒报道,据社交统计数据跟踪服务商SocialBlade最新研究表明,订阅数超过1千万的YouTube网红的视频观看量今年大幅下滑,这一趋势在下半年表现得尤为明显。 <详情>
2016-09-07 16:24:26
互联网 YouTube反击社交网络视频扩张:将内置一个克隆版Twitter
在过去两年中,网络视频成为人人爱吃的“唐僧肉”,尤其是Facebook、Twitter、Snapchat等纷纷推出视频服务,YouTube的行业第一地位遭到威胁。 <详情>